RU // EN
Новости Швейцарии

Основные события

Статьи о Швейцарии

Люди в Швейцарии

Адресная книга Швейцарии

Мини-гид по Швейцарии

Ссылки

Имя
Пароль
 
Imagine
События в Швейцарии
пн вт ср чт пт сб вс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
№ 20
О Швейцарии
Фотоархив
все галереи
Salon Auto 2010
ITU TELECOM WORLD 2009
D.Medvedev in Switzerland
Calvin 500th Anniversary
Lake Parade 2009
Фестиваль Caribana 2009
Salon Auto 2009
Paleo 2008


 
17 May, 2010: Онищенко пригрозил Nestle судом за заявления посла Швейцарии
Роспотребнадзор может подать иск к Nestle за высказывания посла Швейцарии в Москве Вальтера Гигера.
12 May, 2010: В Швейцарии заработал новый суперкомпьютер, обогревающий здания
Корпорация IBM и Швейцарский технологический институт в Цюрихе (ETH) объявили о запуске суперкомпьютера Aquasar.
11 May, 2010: Швейцарцы делают меньшие ставки
Денежный оборот игорных домов снизился. На азартные игры в Интернете и турниры по покеру показывают пальцем.
10 May, 2010: Швейцарский франк растет огромными темпами
Швейцарский франк растет огромными темпами после того как Швейцарский национальный банк отказался от усилий по предотвращению роста валюты.
10 May, 2010: Мистер Швейцария 2010: «Я боялся умереть»
В субботу, в Женеве, был выбран новый самый красивый мужчина страны. Он из Люцерна. Ему 22 года.
07 May, 2010: В Швейцарии продают музей раритетных автомобилей
В Женеве владельцы выставили на продажу местный музей раритетных автомобилей.
06 May, 2010: Швейцария избавляется от паранджи
В Швейцарии выдвинуто предложение ввести запрет на ношение паранджи.
05 May, 2010: Швейцария может перестать привлекать банкиров
Правительство Швейцарии планирует обложить налогами большие бонусы сотрудников банков и страховых фирм.
04 May, 2010: Швейцарским банкирам пора брать уроки у сыроваров
Швейцарским банкирам есть чему поучиться у своих земляков: производителям  швейцарского сыра удалось нарастить экспорт в тяжелый 2009 год.
04 May, 2010: Ученые научились создавать облака
Исследователи из Женевского университета считают, что лазер может лучше справиться с задачей формирования облаков, чем традиционные ионы серебра.
03 May, 2010: Полански: Меня хотят выдать на съедение СМИ всего мира
Находящийся в заключении в Швейцарии знаменитый кинорежиссер Роман Полански выступил с обращением к общественности.
30 April, 2010: Четверо россиян задержаны за кражи в швейцарских бутиках
Полиция Швейцарии задержала четверых россиян по подозрению в краже одежды дорогих брендов из магазинов в Женеве.
29 April, 2010: Украинские соколы долетели до Женевы
Авиакомпания МАУ, логотипом которой является стилизованное изображение «сокiла», выполнили первый прямой рейс по маршруту Киев - Женева - Киев.
29 April, 2010: Швейцарцев пугают Лефортовским автодорожным туннелем
27 апреля в Швейцарии начался сбор подписей для представления к федеральному голосованию законодательной инициативы «Защита от лихачей».
29 April, 2010: Швейцарские банки становятся жестче
Из налоговых убежищ банки превращаются в налоговых полицейских.
28 April, 2010: Крупнейший производитель лифтов и эскалаторов готовится прийти на петербургский рынок
В Смольном прошла встреча вице-губернатора Алексея Сергеева с представителями швейцарской компании «Schindler».
27 April, 2010: Швейцарская полиция предотвратила теракт в здании IBM
Швейцарская полиция арестовала двух мужчин и женщину, подозревающихся в подготовке взрыва в научно-исследовательском центре корпорации IBM.
26 April, 2010: В Цюрихском озере нашли урны с прахом
В Цюрихе водолазы-любители обнаружили на дне озера 35 урн с человеческим прахом.
22 April, 2010: Самые дорогие роды принимают швейцарские врачи
В последнее время роды за рубежом становятся для россиянок одной из наиболее популярных и востребованных услуг.
21 April, 2010: Открывается Международный салон инноваций и изобретений
На открывающемся в среду в Женеве 38-м Международном салоне инноваций и изобретений ожидается рекордное число участников.
20 April, 2010: В Швейцарии для MICE-программ можно арендовать целые деревни
Презентацию  швейцарских MICE-возможностей провел московский офис  Switzerland Tourism.
19 April, 2010: Швейцария предоставляет возможности для корпоративного и делового туризма
Швейцарские Женева и Лозанна развивают инфраструктуру для MICE-туризма.
16 April, 2010: Швейцарская кампания против испанской клубники
Протестующие критикуют «невыносимые» условия работы в Уэльве (Huelva), использование пестицидов и растрату воды.
16 April, 2010: В Цюрихе обновляют бизнес-отели и строят новые
Самый крупный бизнес-отель Цюриха - Swissotel - предлагает постояльцам полностью обновленные номера.
15 April, 2010: Швейцария хочет привлекать больше бизнес-туристов из России
Швейцария планирует активнее продвигать возможности делового туризма на российском рынке.
14 April, 2010: Швейцарская часовая индустрия с аппетитом смотрит на Восток
Индустрия роскоши обращает свое внимание на Восток. Именно в Азии наблюдается самый большой прирост новых, посткризисных миллионеров.
14 April, 2010: Швейцарские законодатели готовы утвердить соглашение с США
Швейцарские законодатели, поддавшись давлению со стороны банкиров, готовы к утверждению соглашения.
13 April, 2010: Швейцария отказалась от уголовного преследования президента Пакистана
Швейцария ответила отказом на запрос о возобновлении дел о коррупции в отношении президента Пакистана Асифа Али Зардари.
13 April, 2010: Прояснен механизм накопления заряда в группах нейтральных частиц
Физики из Швейцарии и США показали, как диэлектрические частицы могут приобретать заряд.
12 April, 2010: UBS нервирует своих клиентов
Мировой финансовый кризис оказался не единственной напастью для швейцарского UBS – к банку возникли претензии со стороны Министерства юстиции США.
12 April, 2010: Далай-лама в Швейцарии
Духовный лидер тибетцев в изгнании Далай-лама поблагодарил 9 апреля швейцарское правительство за прием более 50 лет назад на территории Швейцарии тибетских беженцев.
09 April, 2010: Швейцария вновь хочет вернуть России деньги МКАД
В июне 2010 года в Санкт-Петербурге встретятся представити российско-швейцарской рабочей группы по противодействию транснациональной организованной преступности.
09 April, 2010: Швейцарские секреты долголетия
Чистый воздух, альпийские луга — рай для долгожителей. Но секрет швейцарского здоровья не только в благоприятных природных условиях.
08 April, 2010: Гигантский солнцелёт поднялся в воздух
Совершил первый полёт аппарат, приводимый в движение только и исключительно солнечной энергией.
08 April, 2010: Более 10 млн. столкновений частиц зафиксированы в БАКе
Более 10 млн. столкновений частиц зафиксированы в БАКе в Европейском центре ядерных исследований с начала физических исследований 30 марта.
07 April, 2010: Первый полет самолета на солнечной энергии
Первый полет самолета дальнего действия на солнечной энергии, как ожидается, состоится в среду в Швейцарии.
06 April, 2010: Швейцария: дом под землей привилегия богатых
Богатейшие люди мира переселяются под землю. В Швейцарии подземное царство уже построено.
06 April, 2010: Тичино предлагает туристам заняться каньонингом
Тичино - италоязычный кантон на юге Швейцарии - предлагает большие возможности для каньонинга.
01 April, 2010: Прелаты Австрии и Швейцарии просят прощения у жертв педофилов
Католическая Церковь должна признать свою вину перед теми, у кого украли детство.
01 April, 2010: Власти Германии завели дело на немецкое отделение UBS
Федеральное ведомство надзора за финансовой деятельностью Германии начало расследование в отношении дочернего подразделения швейцарского банка UBS.
01 April, 2010: Дети иммигрантов вступают в анти-исламскую партию
Левые партии Швейцарии, традиционно привлекательные для иммигрантов, стремительно теряют свою популярность.
31 March, 2010: Германия доберется до неплательщиков налогов через Швейцарию
Власти ФРГ и Швейцарии согласовали основные аспекты двустороннего договора.
30 March, 2010: Алкоголь защищает от ревматоидного артрита
Сотрудники Университетской клиники Женевы выяснили, что люди, умеренно употребляющие алкоголь, реже страдают ревматоидным артритом.
30 March, 2010: Новое открытие ученых поможет ранней диагностике рака
Механизм, позволяющий раковым опухолям оставаться незамеченными организмом человека, обнаружен швейцарскими учеными.
30 March, 2010: Большой адронный коллайдер установил новый рекорд
Физики ЦЕРНа 30 марта впервые успешно провели столкновения протонов в БАКе на рекордной энергии (7 тераэлектронвольт).
29 March, 2010: Из швейцарского казино украли более 70 тысяч евро
На казино в швейцарском городе Базель совершено нападение.
29 March, 2010: Швейцарцы - чемпионы мира 2010 года в приготовлении сыров
Швейцария знаменита, как известно, не только своими банковскими учреждениями и часами, но и самым вкусным в мире сыром.
26 March, 2010: «Швейцарские часы» - швейцарские лишь на половину
Чтобы получить маркировку «Made in Switzerland», швейцарским часам достаточно иметь в своем механизме только 50% деталей, произведенных в этой стране.
26 March, 2010: Час сенсаций
Девизом крупнейшего в мире часового и ювелирного шоу BaselWorld-2010 стала помпезная фраза «Яркий свет выздоровления».
26 March, 2010: Россиянин, руководивший подразделением UBS, признался в инсайде
Игорь Потероба был арестован по обвинению в передаче инсайдерской информации трем своим соотечественникам.
25 March, 2010: Швейцария "готова разрешить" ливийцам въезд в страну
Швейцария заявляет о том, что она готова отменить запрет на въезд, введенный ранее в отношении ряда граждан Ливии.
25 March, 2010: В США арестовали двух российских банкиров
Высокопоставленный сотрудник инвестбанковского дивизиона швейцарского банка UBS, россиянин Игорь Потероба и его друг Алексей Коваль были арестованы в США.
24 March, 2010: ЦЕРН намерен воссоздать модель Большого взрыва 30 марта
Ученые надеются, что уже 30 марта они смогут начать столкновения пучков протонов.
24 March, 2010: Ulysse Nardin Chairman - телефон от швейцарских часовщиков
Официальный анонс смартфона Ulysse Nardin Chairman состоялся около года назад. Но в продаже новинка появилась лишь теперь.
24 March, 2010: Швейцарский франк достиг рекордного максимума против евро
Швейцарский франк во вторник торговался на рекордно высоком уровне против евро.
24 March, 2010: Ватикан должен серьезнее отнестись к случаям педофилии
Ватикан должен более серьезно отнестись к случаям сексуального насилия над несовершеннолетними со стороны католических клириков.
23 March, 2010: Швейцария запретила жестокие игры
Парламент Швейцарии одобрил закон о запрете жестоких игр и готовится издать документ, прописывающий механизм его действия.
23 March, 2010: Последний шаг коллайдера
Пучки протонов в Большом адронном коллайдере (CERN, Швейцария) разогнаны до энергии 3,5 ТэВ.
22 March, 2010: Швейцарский летчик облетел Земной шар за 58 часов
Летчик из Швейцарии Риккардо Мортара установил новый мировой рекорд, облетев Землю менее чем за 58 часов.
22 March, 2010: Matrioshki, Pushkin и старушки
Международный кинофестиваль в швейцарском Фрибурге прошел в 24-й раз.
19 March, 2010: Сын ливийского лидера отказался от компенсации
Сын Муамара Каддафи Аннибал ответил отказом на предложение женевских властей выплатить ему компенсацию.
19 March, 2010: Вокруг Земли за 67 часов
Швейцарский пилот Риккардо Мортара намерен облететь Землю на самолете бизнес-класса, установив новый мировой рекорд.
19 March, 2010: БАК ставит рекорды
Большой адронный коллайдер впервые разогнал пучки протонов до половины проектной энергии — до 3,5 тераэлектронвольта.
18 March, 2010: В Базеле открывается Baselworld - 2010
Сегодня в швейцарском городе Базель открывается традиционный смотр достижений часовщиков.
17 March, 2010: Новые наручные часы с экскрементами динозавров
Роскошный хронометр, инкрустированный копролитом  от швейцарской компании Artya.
17 March, 2010: Женева заплатит сыну Каддафи за фотографию в наручниках
Женева согласилась выплатить сыну Муамара Каддафи Аннибалу компенсацию за фотографии с его изображением во время ареста в 2008 году.
16 March, 2010: Швейцария проводит дни без автомобилей
В этом году исполняется 10 лет швейцарскому проекту Slow Up.
16 March, 2010: Мусульмане Швейцарии требуют создать исламские кладбища
Проживающие в Швейцарии мусульмане должны иметь в каждом кантоне страны свои собственные кладбища.
15 March, 2010: Внешэкономбанк и ZKB - меморандум о взаимопонимании
В рамках IX Российского экономического форума в Цюрихе "Внешэкономбанк" и швейцарский банк ZKB заключили меморандум о взаимопонимании.
12 March, 2010: HSBC проворонил кражу данных 24 000 клиентов в Швейцарии
Бывший сотрудник HSBC похитил личные данные 24 000 клиентов подразделения банка  в Швейцарии.
11 March, 2010: Каддафи дает прощение
Окончательно запугав Швейцарию введением экономического эмбарго, Ливия наконец решила восстановить с ней отношения.
11 March, 2010: "Балет Мориса Бежара" выступит в России
21, 22 и 23 апреля на сцене петербургского Михайловского театра выступит швейцарская труппа "Балета Мориса Бежара".
10 March, 2010: Швейцария оставила ФИФА и УЕФА свободными от налогов
По решению парламента Швейцарии ФИФА и УЕФА не обязаны будут платить налоги со своих доходов в казну государства.
09 March, 2010: В Мюнхене начался процесс над тремя школьниками из Швейцарии
В Германии 8 марта начался процесс над тремя школьниками из Швейцарии.
09 March, 2010: Конфедерация на шпильках
Президент Конфедерации, спикер нижней палаты и сената, первый, второй и третий человек в стране пользуются губной помадой.

09 March, 2010: Соперник Плющенко завершил карьеру
Двукратный чемпион мира (2005 и 2006) по фигурному катанию Стефан Ламбьель подтвердил свой уход из любительского спорта.
08 March, 2010: Швейцарцы решили не назначать адвокатов животным
Жители Швейцарии на референдуме проголосовали против предоставления животным права на адвоката.
05 March, 2010: Швейцарских школьников обеспечили презервативами по размеру
В Швейцарии поступили в продажу презервативы, разработанные специально для подростков 12-14 лет.
05 March, 2010: Зеленый – новый фирменный цвет Ferrari?
Каким должен быть настоящий спорткар? Мощным, быстрым и, преимущественно, красным.
05 March, 2010: 100-летний юбилей 8 марта
На Международной конференции женщин в 1910 году в Копенгагене Клара Цеткин предложила ежегодно отмечать 8 марта как день рождения женского пролетариата.
04 March, 2010: Ливия ввела экономическое эмбарго против Швейцарии
В конфликте со Швейцарией Ливия ввела полное экономическое эмбарго против этой страны.
04 March, 2010: «Женева» в Женеве
Малазийская компания Bufori представила на Женевском автосалоне роскошный четырех-дверный седан Geneva.
03 March, 2010: Германия купила диск с данными клиентов швейцарского банка
Растет число добровольно признавшихся в неуплате налогов.
03 March, 2010: Чистый мир маленьких машин
Во вторник международный салон в Женеве открыл двери для журналистов, всех остальных начнут пускать с четверга.
02 March, 2010: Сын Каддафи навестил в тюрьме швейцарского бизнесмена
Швейцарского бизнесмена Макса Гельди, отбывающего четырехмесячный срок в ливийской тюрьме, посетил сын лидера страны Ганнибал Каддафи.
02 March, 2010: В Женеве стартовал юбилейный автосалон
В Женеве открывается ежегодный международный автосалон. В текущем году он будет юбилейным – ему исполняется 80 лет.
01 March, 2010: Швейцария объявляет конкурс для знатоков
Офис по туризму Швейцарии совместно с журналом Quattroroute проводит конкурс на лучшее знание этой красивой европейской страны.
01 March, 2010: «Женева – весь мир в одном городе»
1 марта 2010г. у Женевы впервые в истории появилось собственное графическое лицо.
26 February, 2010: Муаммар Каддафи призвал к джихаду против Швейцарии
Ливийский лидер Муаммар Каддафи призвал к джихаду против Швейцарии из-за введенного в стране в 2009 году запрета на строительство минаретов.
26 February, 2010: Швейцария запретила Skyguide переплачивать россиянам
Родственники жертв авиакатастрофы над Боденским озером не добились повышения размера компенсаций.
25 February, 2010: Большой адронный коллайдер вернулся с каникул
Эксперимент века продолжается. Сегодня вновь будет запущен Большой адронный коллайдер близ Женевы.
24 February, 2010: Всемирный конгресс против смертной казни в Женеве
В Женеве собирается Всемирный конгресс против смертной казни.
23 February, 2010: Ливия: швейцарские заложники покинули посольство Конфедерации
По словам журналиста агентства Reuters, вчера, в полдень, Рашид Хамдани покинул стены швейцарского посольства.
22 February, 2010: Швейцария ставит условия в налоговом споре с Германией
Швейцария отказалась оказывать помощь немецким финансовым органам в преследовании неплательщиков налогов.
22 February, 2010: В Женеве покажут российский Jeep и Aston Martin из 2025 года
Североамериканская компания Tesla Motors, занимающаяся производством электокаров, на автосалоне в Женеве покажет три новых концепт-кара.
19 February, 2010: Швейцарских проституток научат проводить дефибрилляцию
Владельцы швейцарских публичных домов начали закупать дефибрилляторы и учить проституток пользоваться ими.
19 February, 2010: Швейцария шантажирует Германию
Германские политики – и не только они – столкнулись с перспективой раскрытия их банковских счетов в Швейцарии.
17 February, 2010: Автомобиль будущего? Смотри!
Легендарный автомобильный «кутюрье» Франк Риндеркнехт, глава Rinspeed, уже не раз показывал свои самые необычные разработки на автосалоне Женевы.
17 February, 2010: Швейцарец установил рекорд задержки дыхания под водой
Швейцарец Петер Кола (Peter Colat) установил новый рекорд задержки дыхания под водой.
16 February, 2010: Банковская тайна раздора
Швейцария грозит рассказать о банковских счетах германских политиков.
16 February, 2010: Война между Ливией и Швейцарией
Берн внес в "черный список" Муаммара Каддафи, а тот запретил въезд в Ливию европейских граждан.
15 February, 2010: Швейцарский отель "ноль звезд" стал одним из самых модных в Европе
Открывшийся недавно в Швейцарии отель "ноль звезд" был назван одним из ста наиболее интересных и знаменитых отелей Европы.
12 February, 2010: Музей в Цюрихе откроется впервые после рекордного ограбления
Фонд Эмиля Бюрле (Цюрих) 12 февраля вновь представит на обозрение публики свою крупную коллекцию произведений искусства.
11 February, 2010: Спрос на швейцарские часы и шоколад снизился
Объемы экспорта швейцарского шоколада упали из-за мирового финансово-экономического кризиса в минувшем году на 5,2%.
10 February, 2010: Пятеро россиян задержаны в Швейцарии
В Швейцарии задержаны пятеро россиян, ограбивших местный ювелирный магазин.
08 February, 2010: Суд Ливии оправдал швейцарских бизнесменов
Суд Ливии оправдал швейцарских бизнесменов, которые обвинялись в ведении бизнеса без соответствующей лицензии.
05 February, 2010: Швейцария остается одной из самых любимых россиянами стран
Швейцария еще не подвела итоги декабря 2009 года, но за 11 месяцев страну посетило почти 133 тысячи туристов из России.
03 February, 2010: Швейцария и Германия ссорятся из-за ''налоговых грешников''
Краденный компакт-диск с данным немецких граждан стал причной очередного охлаждения в отношениях Германии и Швейцарии.
03 February, 2010: Женева: легкое порно в Большом
До 14 февраля зрителям до 16 лет вход в женевскую Оперу не рекомендуется.
02 February, 2010: Банковские данные продаются. Берлин хочет купить
Германия должна сделать все возможное, чтобы получить полную информацию о гражданах, уклоняющихся от уплаты налогов.
02 February, 2010: Не сложились отношения
В конце января стало известно, что швейцарские власти оштрафовали компанию "Ренова" Виктора Вексельберга за нарушения законов, касающихся раскрытия информации.
02 February, 2010: Человек собаке друг
В Швейцарии могут принять закон, гарантирующий право животных на честь и достоинство.
01 February, 2010: До конца 2010 года во Вселенной обнаружат планету-близнеца Земли
Первую планету вне Солнечной системы, похожую на Землю по массе и составу, обнаружат еще до конца 2010 года.
29 January, 2010: В феврале энергия в БАКе будет увеличена почти в 3 раза
Возобновив работу в феврале, Большой адронный коллайдер продолжит бить свои рекорды.
27 January, 2010: Музыкальные высоты Альп
В Гштааде начинается всемирно известный зимний музыкальный фестиваль.

27 January, 2010: В Давосе строят новую экономику
Сегодня в Давосе, Швейцария, открывается 40-й юбилейный Всемирный экономический форум.
21 January, 2010: У Роджера Федерера увели из под носа квартиру его мечты
В роскошном пентхаусе, который приглянулся известному швейцарскому теннисисту Роджеру Федереру и особенно его супруге Мирке, будет жить семья российского бизнесмена Анатолия Оружева.
18 January, 2010: Ежедневно в Швейцарии разбиваются сотни лыжников
На зимних курортах Швейцарии 115 тысяч человек ежегодно получают травмы в результате падений, столкновений и сходов снежных лавин.
18 January, 2010: ЦБ Швейцарии против укрепления франка
Швейцарский Национальный банк решительно воспрепятствует чрезмерному укреплению швейцарского франка.
18 January, 2010: Полные склады не мешают часовщикам говорить о моде
Сегодня в Женеве открылся 20-й Международный салон высокого часового искусства (SIHH).
07 January, 2010: В Швейцарии открылся "шелковый" СПА
"Драгоценные" массажи и ванны все популярнее: в Мальдивах вас намажут черной икрой, в США искупают в шампанском.
07 January, 2010: Дешевые билеты на Glacier Express
Швейцарские железные дороги (SBB) ввели спецпредложение для поездок на знаменитом панорамном поезде Glacier Express из Церматта в Бриг.
07 January, 2010: Полански просит огласить приговор без него
Кинорежиссер Роман Полански обратился с просьбой к судье лос-анджелесского суда вынести ему заочный приговор.
22 December, 2009: Лучший аэропорт Европы - в Цюрихе
Аэропорт Цюриха уже в шестой раз получил престижную награду World Travel Award за свое удобство для пассажиров и высокие стандарты качества. 
17 December, 2009: Куда едешь? В Швейцарию!
С января по октябрь Швейцарию посетило почти 124 тыс. россиян
Это на 10,4% больше прошлогоднего показателя.
15 December, 2009: «Три сестры» пожаловали в Женеву
Спектакль по самой знаменитой пьесе А.П. Чехова в постановке Юрия Погребничко будет идти в театре St. Gervais с 15 по 19 декабря.
14 December, 2009: Единый ски-пасс – на курорты Франции, Италии и Швейцарии
Впервые туристы, отдыхающие на французском курорте Шамони, могут кататься не только в итальянском Курмайоре.
10 December, 2009: Скоро в Швейцарию – без визы?
Благодаря недавнему вступлению в силу Лиссабонского договора, для россиян могут отменить визы в Шенгенское пространство уже в 2010г.
10 December, 2009: БАК продолжает бить рекорды
Физики Европейского центра ядерных исследований (ЦЕРН) в минувший вторник установили новый рекорд на Большом адронном коллайдере.
08 December, 2009: Коллайдер восстановился после сбоя в системе охлаждения
Специалисты CERN восстановили работу Большого адронного коллайдера после сбоя в системе охлаждения, произошедшего 7 декабря 2009 года.
07 December, 2009: Проклятие Большого адронного коллайдера вернулось
Большой адронный коллайдер продолжают преследовать неудачи. Установка после недавнего запуска была остановлена из-за сбоя с электроснабжением.
07 December, 2009: БАК остановлен до полуночи из-за проблем в системе охлаждения
Специалисты остановили БАК из-за проблем в системе охлаждения магнитов, возникших утром в понедельник.
04 December, 2009: Путин приравнял Lamborghini к золотым зубам
Lamborghini и Bugatti участников скандальных гонок в Швейцарии Владимир Путин приравнивает к золотым коронкам богатеев советской эпохи.
04 December, 2009: Женева потеряет штаб-квартиру ООН?
Ливийский лидер Муамар Каддафи выступает с предложением перенести из Женевы европейскую штаб-квартиру ООН.

03 December, 2009: 10 вещей, которые необходимо сделать в Швейцарии
Иногда на первый взгляд эта страна может показаться слишком спокойной: кажется, что человеку  там нечем заняться. 
02 December, 2009: Ливия «посадила» швейцарских бизнесменов
Ливийский суд приговорил двух швейцарцев к 16 месяцам заключения и штрафу в размере 2'000 лив. динаров (около 1700 дол.).
01 December, 2009: Пассажир Lamborghini покинул Швейцарию
Еще один предположительный участник «русских гонок» — пассажир Lamborghini покинул территорию Швейцарии.
30 November, 2009: Швейцария сказала "нет" минаретам
Швейцария проголосовала за запрет строительства в стране минаретов. На референдуме за это предложение высказались более 57 % голосовавших.
30 November, 2009: Женева протестует: «Остановить капитализм!»
Демонстрация антикапиталистов, проходившая в Женеве накануне конференции ВТО, переросла в беспорядки.
30 November, 2009: "Гонщик" Бабаев на свободе
Зию Бабаева, со среды сидевшего под арестом, накануне вечером отпустили на свободу. За 22-летнего россиянина внесли залог в размере 100 тысяч долларов.
27 November, 2009: Женева – столица цирка 2010
Вы любите цирк? Тогда вы будете на седьмом небе от счастья. В течение всего следующего года Женева станет мировым центром Цирка.
26 November, 2009: Человек-ракета не долетел до Европы
Швейцарец Ив Росси, изобретатель уникального ракетного двигателя, не смог вчера совершить уникальный межконтинентальный перелет из Африки в Евразию.
26 November, 2009: Водитель Ламборджини отчислен из своей частной школы
Вчера стало известно, что 22-летний россиянин Зия Бабаев, ставший 19 ноября участником ДТП неподалеку от Женевы, которое вызвало громкий скандал, отчислен из вуза.
25 November, 2009: В кантоне Во появится музей Чарли Чаплина
Последний дом знаменитого комика неподалеку от Веве может стать новым местом паломничества его поклонников.
25 November, 2009: Мир устоял
В Большом адронном коллайдере произошло столкновение частиц. Ученые CERN празднуют победу.
25 November, 2009: «Я взял руку пожилого мужчины в полусознательном состоянии»
Хотя вечером 19  ноября многие слышали рёв машин, никто не видел саму аварию. Однако уже нашлись первые свидетели происшествия.
23 November, 2009: Швейцария - в пятерке государств с наименьшей степенью коррупции
Не смотря на банковское дело, потрясшее всю страну, Швейцария входит в список государств, менее всего подверженных коррупции.
23 November, 2009: ОТ РЕДАКТОРА
«Нас не любят», – жаловались мы друг другу лет пятнадцать назад, возвращаясь из турпоездки за границу.
22 November, 2009: Открываются рождественские рынки Швейцарии
До 24 декабря в разных городах страны идет подготовка к встречи Рождества.

22 November, 2009: Швейцарцы красят снег
Швейцария с традиционной тщательностью готовится к зимнему сезону. 
19 November, 2009: В Швейцарии водитель за 11 минут нарушил ПДД 15 раз
В Швейцарии 47-летний итальянский водитель, пытаясь скрыться от полиции, за 11 минут преследования нарушил правила дорожного движения 15 раз. 
18 November, 2009: Названа дата выхода в России последнего романа Набокова
Русский перевод последнего незавершенного романа Владимира Набокова поступит в продажу 30 ноября, сообщает ИТАР-ТАСС.
18 November, 2009: Большой адронный коллайдер близок к пуску
Сотрудники Европейского центра ядерных исследований (ЦЕРН) в Швейцарии завершили ремонт Большого адронного коллайдера.
16 November, 2009: Каас n°19
16 ноября выходит новый альбом самой известной в России бывшей жительницы Швейцарии.
16 November, 2009: Швейцария подает в суд на Google
Причиной разбирательства является картографическая услуга Google - StreetView.
12 November, 2009: В Женеве в 2010 году появится новый музей
Международный союз электросвязи  и Объединенные Арабские Эмираты  договорились о создании  музея информационно-коммуникационных технологий. 
11 November, 2009: А безработица всё продолжает расти